Licitações de Serviços de tradução, interpretação e similares

Licitações abertas


Total de licitações encontradas: 22


* Mostrando apenas as primeiras 3 licitações, por ordem de data.

A visualização de todas as licitações está disponível para usuário cadastrados, clique aqui e faça o login ou cadastre-se:

Cadastrar-se

Pregão Eletrônico Nº 90011/2025 (33 visual.)

Identificador desta licitação: CN-158565-5-900112025

Portal: ComprasNet

Data de abertura: 04/12/2025 09:30

UASG: 158565

Cidade: Redenção (CE)

Orgão: MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO, Universidade Federal do Ceará, Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira - UNI, LAB

Pregão Eletrônico - O objeto da presente licitação é a contratação de serviços contínuos de tradução/interpretação simultânea de língua brasileira de sinais - libras/português (TILS), a serem executados com regime de dedicação exclusiva de mão de obra, conforme condições, quantidades e exigências estabelecidas neste Edital e seus anexos.,

Edital 90011/2025 (14 visual.)

Identificador desta licitação: PNCP-12397930000100-1-000027-2025

Portal: ComprasNet

Data de abertura: 04/12/2025 09:30

UASG: 158565

Cidade: Redenção (CE)

Orgão: UNIVERSIDADE DA INTEGRACAO INTERNACIONAL DA LUSOFONIA AFRO-BRASILEIRA

Valor: R$ 793.774,00

O objeto da presente licitação é a contratação de serviços contínuos de tradução/interpretação simultânea de língua brasileira de sinais - libras/português (TILS), a serem executados com regime de dedicação exclusiva de mão de obra, conforme condições, quantidades e exigências estabelecidas neste Edital e seus anexos.

Pregão Eletrônico Nº 90020/2025 (10 visual.)

Identificador desta licitação: CN-135100-5-900202025

Portal: ComprasNet

Abertura 11/12/2025 14:30

UASG: 135100

Cidade: Brasília - DF

Orgão: MINISTÉRIO DA AGRICULTURA, PECUÁRIA E ABASTECIMENTO, Companhia Nacional de Abastecimento - CONAB

Pregão Eletrônico - Prestação de serviços de tradução técnica, não juramentada, de textos técnicos em inglês e espanhol para a língua portuguesa e desta para os referidos idiomas, incluída a respectiva editoração eletrônica, quando necessária; e tradução simultânea para reuniões presenciais e virtuais, dos idiomas inglês, espanhol e francês para o português e deste para os referidos idiomas, com disponibilização de equipamentos, quando necessário.,